Publications

Books

Articles and book chapters

Interviews with writers

Books

Translations

Edited volumes

Articles and Book Chapters (Select)

Postcolonial Little Magazines in India : ‘Signatures of Dissent’ and Worldliness, in Toral Gajarawala, Neelam Srivastava, Rajeswari Sunder Rajan and Jack Webb eds., The Bloomsbury Handbook of Postcolonial Print Cultures, London : Bloomsbury Publishing, 2023, pp. 39-56.  

“Trafficked! Indian-American Little Magazines Networks and the Arvind Krishna Mehrotra/HowardMcCord Correspondence”, Post 45 Contemporaries Cluster, 2023.

“Clearing a Space for Multiple, Marginal Voices: The Writers’ Activism of PEN”, with P. McDonald, M. Orford, R. Potter, C. Torner, in Sandra Mayer and Ruth Scobie eds., Authorship, Activism, Celebrity: Art and Action in Global Literature, Bloomsbury, 2023, pp. 31-44.

“Archives of Minority: Little Publications and the Politics of Friendship in Postcolonial Bombay”, South Asia: Journal of South Asian Studies, 45: 2 (2022): 268-284.

“Struggles for ‘Cultural Freedom’ in Cold War India: Fostering a Critical Spirit in the Liberal Journals of the 1950s’-70s”, in Greg Barnhisel ed., The Bloomsbury Handbook to Cold War Literary Cultures, Bloomsbury Academic, 2022, pp. 357-372.

The Meanings, Forms and Exercise of ‘Freedom’: The Indian PEN and the Indian Committee for Cultural Freedom (1930s-1960s),” in F. Orsini, N. Srivastava and L. Zecchini eds., The Form of Ideology and the Ideology of Form: Cold War, Decolonization and Third World Print Cultures, Cambridge: Open Book Publishers, 2022, pp. 192-227.

Activisme et littérature : quelques exemples à partir de l’Inde, Multitudes 2022/2, N°87 : 84-91.

“‘What Filters Through the Curtain’: Reconsidering Indian Modernisms, Travelling Literatures and Little Magazines in a Cold War Context, Interventions: International Journal of Postcolonial Studies, 22:2 (2020):172-194.

Une ‘République des sentiments blessés’ ? : Censure(s), communautés vulnérables et guerres culturelles en Inde”, Communications, 106 (2020) :101-119.

Practices, Constructions and Deconstructions of ‘World Literature’ and ‘Indian Literature  from the PEN All-India Centre to Arvind Krishna Mehrotra, Journal of World Literature, 4: 1 (2019): 81-105.

Hurt and Censorship in India Today: On Communities of Sentiments, Competing Vulnerabilities and Cultural Wars, in Amélie Blom and Stéphanie Tawa Lama Rewal, Emotions, Mobilisations and South Asian Politics, New Delhi: Routledge India, 2019, pp. 243-263.

“Postcolonial South Asian Poetry”, in Jahan Ramazani ed., The Cambridge Companion to Postcolonial Poetry, Cambridge: Cambridge University Press, 2017, pp. 45-57.

“Translation as Literary Activism: On Invisibility and Exposure, Arun Kolatkar and the Little Magazine Conspiracy”, in Amit Chaudhuri, ed., Literary Activism: A Symposium, OUP /Boiler House Press, 2017, pp. 25-55 (also available online here :  https://www.literaryactivism.com/translation-as-literary-activism/)

Adil Jussawalla and the Double Edge of Poetry, in Rosinka Chaudhuri ed., The Cambridge History of Indian Poetry in English, Cambridge: CUP, 2016, pp. 251-266. 

Penser le modernisme à partir de l’Inde : Traduction et braconnage, recyclage et renouvellement”, Littérature, 04 (2016) : 96-11.

“De-Orientalizing ‘Indian Literature’ and Indian Literary History? On Native / Foreign Dialectics and the Politics of Translation”, in Anne Tomiche ed., Le Comparatisme comme approche critique, Paris: Classiques Garnier, 2016, pp. 327-344.

“A Message in a Bottle’: On the Pleasures of Translating Arun Kolatkar into French”, in Janet Wilson and Chris Ringrose eds., New Soundings in Postcolonial Writings, Critical and Creative Contours, Brill-Rodopi, 2016, pp. 113-128.

No Name is Yours until you Speak it’: Notes Towards a Contrapuntal Reading of Dalit Literatures and Postcolonial Theory”, in Judith Misrahi Barak and Joshil K.Abraham eds., Dalit Literatures in India, New Delhi: Routledge, 2015, pp. 58-75.

“ ‘Crisis in Literary History?’ Du nativisme et du provincialisme, et de quelques autres débats intellectuels en Inde, Revue de Littérature Comparée, 04 (2015) : 391-404.

Contemporary Bhakti Recastings: Recovering a Demotic Tradition, Challenging Nativism, Fashioning Modernism in Indian Poetry”, Interventions: International Journal of Postcolonial Studies, 16: 2 (2014): 257 – 276.

“Figures de l’errance et de la dissidence: le dévot (bhakta) et le vagabond dans la poésie indienne contemporaine”, in Z. Ben Lagha and E. Feuillebois-Pierunek eds., Les Figures du marginal dans la littérature, Paris: Classiques Garnier, 2014, pp. 143-166.

“Moving Lines: The Celebration of Impropriety and the Renewal of the World in Arun Kolatkar’s Poetry”, in Catherine Miquel and Klaus Stierstorfer eds., Burning Books: Interaction and Negotiations of Fundamentalism and Literature, New York: AMS Press, 2012, pp. 163-188

 “Modernism in Indian Poetry: ‘At the time, we didn’t dissociate between East and West, it was just part of Bombay’”, Commonwealth Essays and Studies, 34:1 (2011): 33-42.

Le postcolonial dans ses allers-retours transatlantiques : glissements, malentendus, réinventions, Revue Française d’Études Américaines, ‘American Theory: French Receptions’, 126 (2010) : 66-81.

Je suis le multiple: exil historique et métaphorique dans l’œuvre d’Edward Said, Tumultes 35 (2010): 49-66.

 

For a full list of articles and book chapters, please consult the CV, and for a selection of non-academic essays please consult the section Outreach.

 

Interviews with Writers (Published & select)